KRUH I PECIVA | BREAD AND SCONES | BROT UND GEBÄCK
1.
|
KRUH DOMAĆI – KOŠARA
|
|
10,00kn
|
Košara kruha
|
|
|
Home Baked Bread Hausgemachtes Brot Pane di casa Pain maison |
|
|
2.
|
ČVARKUŠE
|
|
5,00kn
|
|
|
|
Traditional Scones Gebäck mit Griebe "Čvarkuše" (panini con grassetti) Petits pains aux rillons |
|
|
3.
|
MASLAC
|
|
12,00kn
|
|
|
|
Butter Butter Burro Beurre |
|
|
| DOBAR TEK! |
BON APPETITE! |
GUTEN APETIT! |
BUON APPETITO! |
BON APPÉTIT! |
|
|
|
|
|
|
Napojnica nije uključena u cijenu
Tip is not included in the Price
Trinkgeld ist nicht im Preis inbegriffen
|
|
|
|
|
|
|
PDV je uračunat u cijenu!
Tax is included in the Price!
Mehrwertsteuer ist im Preis inbegriffen!
Le tasse sono incluse in prezzo
Les taxess ont incluses dans le prix
|
|
|
|
|
|
|
Knjigu žalbe ili pohvale možete dobiti kod voditelja restorana.
The Book of Appeals or Praise you can get from the Chef of the Restaurant.
Das Beschwerden- oder Lobbuch können Sie beim Restauranleiter verlangen.
Il libro di reclami si trova dal capo di sala.
Le régistre des réclamations se trouve chez le chef de salle.
|
|