TELETINA | VEAL | KALBSFLEISCH
1.
|
TELETINA POD PEKOM + PRILOG PEKARSKI KRUMPIR
|
60,00kn
18,00kn
|
Teletina pod pekom s pekarskim krumpirom
|
|
|
Traditional Oven Roast Veal and Baked Potatoes Kalbshaxe unter Gluhglocke und gebratene Kartoffeln Vitello sotto campano di ferro con contorno di patate al forno Veau sous cloche de fer garni avec pommes de terre au four |
|
2.
|
ZAGREBAČKI ODREZAK
|
75,00kn
|
|
|
|
Zagreb Style Steak Zagreb Schnitzel Steak de Zagreb Cotoletta di Zagabria |
|
3.
|
NARAVNI TELEĆI ODREZAK
|
70,00kn
|
|
|
|
Natural Veal Steak Natural Kalbsschnitzel Scaloppina naturale di vitello Escalope de veau au naturel |
|
4.
|
BEČKI TELEĆI ODREZAK
|
70,00kn
|
|
|
|
Vienna Veal Shnnitzle Wiener Kalbsschnitzel Cotoletta alla milanese Escalope de veau à la viennoise |
|
5.
|
PARIŠKI TELEĆI ODREZAK
|
70,00kn
|
|
|
|
Paris Veal Shnnitzle Pariser Kalbsschnitzel Bistecca alla parigina Escalope de veau à la parisienne |
|
6.
|
FILE MIGNON U UMAKU OD ŠAMPINJONA I GORGONZOLE
|
135,00kn
|
|
|
|
Veal Fillet Mignone with mushroom & gorgonzola souce Kalbfleisch Filet Mignon mit Champignon und Gorgonzolasoβe Filetto mignon Filet mignon |
|
| DOBAR TEK! |
BON APPETITE! |
GUTEN APETIT! |
BUON APPETITO! |
BON APPÉTIT! |
|
|
|
|
|
|
Napojnica nije uključena u cijenu
Tip is not included in the Price
Trinkgeld ist nicht im Preis inbegriffen
|
|
|
|
|
|
|
PDV je uračunat u cijenu!
Tax is included in the Price!
Mehrwertsteuer ist im Preis inbegriffen!
Le tasse sono incluse in prezzo
Les taxess ont incluses dans le prix
|
|
|
|
|
|
|
Knjigu žalbe ili pohvale možete dobiti kod voditelja restorana.
The Book of Appeals or Praise you can get from the Chef of the Restaurant.
Das Beschwerden- oder Lobbuch können Sie beim Restauranleiter verlangen.
Il libro di reclami si trova dal capo di sala.
Le régistre des réclamations se trouve chez le chef de salle.
|
|