LJEKOVITA DIJETALNA HRVATSKA HRANA
DIETAL AND HEALTHY OLD CROATIAN DISHES
KROATISCHE HEIL UND DIÄT KOST
1.
|
PURA I LUČNICA NA HERCEGOVAČKI NAČIN
|
40,00kn
|
|
|
|
Palenta with Butter, Jogurt and Garlic Sauce Maisknödel mit Butter, Joghurt und Knoblauchsoße Polenta in sugo di burro, iogurt e cipola Polenta avec beurre, yaourt et sauce à l'ail |
|
2.
|
PIRJANA KOPRIVA SA ŽGANCIMA
|
50,00kn
|
|
|
|
Nettle with Garlic and Palenta Gedünstete Brennnesseln mit Maisknödel Ortica stufata con polenta Ortie à l'étouffée avec polenta |
|
| DOBAR TEK! |
BON APPETITE! |
GUTEN APETIT! |
BUON APPETITO! |
BON APPÉTIT! |
|
|
|
|
|
|
Napojnica nije uključena u cijenu
Tip is not included in the Price
Trinkgeld ist nicht im Preis inbegriffen
|
|
|
|
|
|
|
PDV je uračunat u cijenu!
Tax is included in the Price!
Mehrwertsteuer ist im Preis inbegriffen!
Le tasse sono incluse in prezzo
Les taxess ont incluses dans le prix
|
|
|
|
|
|
|
Knjigu žalbe ili pohvale možete dobiti kod voditelja restorana.
The Book of Appeals or Praise you can get from the Chef of the Restaurant.
Das Beschwerden- oder Lobbuch können Sie beim Restauranleiter verlangen.
Il libro di reclami si trova dal capo di sala.
Le régistre des réclamations se trouve chez le chef de salle.
|
|