UMACI | SAUCES | SOßEN
1.
|
JADRANSKI UMAK
|
|
25,00kn
|
|
|
|
Garlic and parsley with Olive Oil Adriasoße Sugo Adriatico (prezzemolo e aglio con olio di oliva) Sauce Adriatique (persil et ail à l'huile d'olive) |
|
|
2.
|
UMAK OD GORGONZOLE
|
|
25,00kn
|
|
|
|
Gorgonzola Sauce Gorgonzolasoße Sugo di gorgonzola Sauce aux gorgonzola |
|
|
3.
|
KAPTOL UMAK
|
|
25,00kn
|
|
|
|
Kaptol Spicy Mushroom & Ham Sauce Kaptol-rotesoβe |
|
|
4.
|
UMAK OD SUHIH ŠLJIVA
|
|
25,00kn
|
|
|
|
Plum sauce Dörrpflaumensoße |
|
|
5.
|
UMAK TARTAR
|
|
20,00kn
|
|
|
|
Tartar Sauce Tartarsoße Salsa tartara Sauce tartare |
|
|
| DOBAR TEK! |
BON APPETITE! |
GUTEN APETIT! |
BUON APPETITO! |
BON APPÉTIT! |
|
|
|
|
|
|
PDV je uračunat u cijenu!
Tax is included in the Price!
Mehrwertsteuer ist im Preis inbegriffen!
Le tasse sono incluse in prezzo
Les taxess ont incluses dans le prix
|
|
|
|
|
|
|
Knjigu žalbe ili pohvale možete dobiti kod voditelja restorana.
The Book of Appeals or Praise you can get from the Chef of the Restaurant.
Das Beschwerden- oder Lobbuch können Sie beim Restauranleiter verlangen.
Il libro di reclami si trova dal capo di sala.
Le régistre des réclamations se trouve chez le chef de salle.
|
|
|
Napojnica nije uključena u cijenu
Tip is not included in the Price
Trinkgeld ist nicht im Preis inbegriffen
|
|